Makian Dalam Bahasa Minangkabau
Karya Muhammad Firdaus
Ditulis
oleh Anisa Lastari
ABSTRAK
Penelitian
ini bertujuan untuk mengetahui bentuk-bentuk makian apa saja yang terdapat
dalam bahasa Minangkabau, baik dari segi sintaksis maupun sosiolinguistik.
Metode yang digunakan ialah metode kualitatif deskriptif yang objek penelitiannya adalah bahasa
Minangkabau Dialek Agam. Sumber data diambil dari kamus bahasa Minangkabau dan
wawancara dengan penutur bahasa Minangkabau Dialek Agam. Focus penelitian ini
adalah mengkaji bentuk, referensi, dan fungsi makian dalam bahasa Minangkabau.
Hasil penelitian menunjukan bahwa makian dalam bahasa Minangkabau terdapat
dalam 92 bentuk. Dari segi bentuk sintaksis, makian dalam bahasa Minangkabau
terdiri dari tiga bentuk yakni kata berjumlah 33, frasa berjumlah 27, dan
kalausa berjumlah 32. Dari segi referensi, makian dalam bahasa Minangkabau
bereferensi dalam 10 hal, yakni, sifat buruk. Binatang, makhluk halus, anggota
tubuh, kekerabatan, kepemilikan, aktivitas, penyeakit, kotoran, dan pakaian.
Makian dalam bahasa Minangkabau lebih banyak bereferensi kepada sifat buruk,
yaitu sejumlah 31 bentuk dari jumlah keseluruhan 92 bentuk. Namun ada juga
makian dalam bahasa Minangkabau yang tidak bereferensi. Dari segi fungsi,
makian dalam bahasa Minangkabau memiliki enam fungsi, yakni mengungkapkan
kemarahan, mencela atau menghina, menyangkal pernyataan, memanggil,
mengungkapkan keheranan, dan menyumpahi. Dari keenam fungsi tersebut, yang
paling ialah makian yang berfungsi mencela atau menghina yakni sebanyak 28
bentuk.
Kata
kunci : Makian, Bahasa Minangkabau
Pendahuluan
1.
Latar
Belakang
Bahasa memiliki peranan penting dalam
kehidupan manusia, salah satunya yaitu untuk mengungkapkan perasaan dan
ekspresi seseorang, misalnya, perasaan bahagia, sedih, kagum, bahkan rasa benci
atau kesal sesorang. Selain itu bahasa bisa dijadikan sebagai alat kekerasan
verbal seperti memaki, mengancam, menghasut, dan menghina[1].
Begitupun ketika seseorang ingin mengungkapkan perasaan tidak senang atau
marah, bias juga diungkapkan lewat kata. Kata-kata seperti ini disebut kata
makian. Kata-kata yang berupa kata makian ini diungkapkan seseorang untuk
mengekspresikan segala bentuk ketidaksenangan, kebencian, atau ketidakpuasannya
terhadap situasi yang dihadapinya. Pada umumnya kata makian dibentuk karena
adanya makna negative yang terkandung dalam kata itu. Namun ada juga kata-kata
tertentu yang makna denotasinya mengandung komponen positif, tapi dalam
penggunaannya dipakai sebagai kata makian.
Penelitian dan kajian kata-kata makian,
baik dari segi mikrolinguistik maupun makrolinguistik, selama ini belum
mendapat perhatian yang lebih dari para peneliti linguistic. Sejauh ini
tercatat baru ada 3 penelitian yang mengkaji mengenai hal ini. Melihat hal ini,
ada ketertarikan bagi peneliti untuk melakukan penelitian semacam ini, yakni
tentang makian karena ada baiknya kajian-kajian yang belum berkembang ini
diharapkan dapat ditemukan teori-teori baru, khususnya teori linguistic.
Makian memang berlawanan dengan
eufeumisme namun tidak sama dengan disfemisme. Perbedaannya terdapat dalam
proses pemaknaannya. Artinya, dalam kata makian, makna kata yang awalnya memang
sudah dianggap tabu lalu tetap dipakai oleh penutur.
Bahasa Minang tepat dipakai sebagi
objek penelitian, karena menurut Wijana dan Rosidi, pemakaian bahasa daerah
yang cenderung informal akan lebih memungkinkan munculnya kata-kata makian[2].
Selain itu bahasa Minangkabau ini termasuk bahasa yang lebih banyak digunakan
dalam tuturan lisan daripada tulisan.
Bagi masyarakat Minangkabau, kata makian
disebut sebagai caruik, ketika seseorang sedang mengekspresikan
ketidaksukaannya disebut bacaruik.
2.
Tujuan
Penelitian mengenai kata makian bahasa
Minangkabau ini memiliki beberapa
tujuan, yakni:
·
Untuk mengetahui bentuk-bentuk apa
sajakah yang bias menjadi makian dalam bahasa Minangkabau, baik dari segi
mikrolinguistik maupun makrolinguistik
·
Untuk mengetahuai bagaimana bentuk,
referensi, penggunaan makian dalam bahasa Minangkabau
·
Untuk mengembangkan ilmu-ilmu baru dalam
perkembangan linguistic, salah satunya tentang kata maikan ini, karena kajian
tentang kata-kata makian ini masih baru.
Metode
Penelitian
Metode
yang dignakan dalam penelitian ini terdiri atas dua, yakni metode simak dengan
teknik catat, dan metode survey dengan teknik penyebaran kuosioner. Pencatatan
dilakukan dari Kamus Bahasa Minangkabau, terutama kata-kata yang dipahami
peneliti sebagai makian, sedangkan teknik penyebaran kuosioner digunakan karena
makian sukar ditemukan atau secara leluasa sukar digunakan.
Cara Pengambilan Data
Teknik pengambilan data dilakukan dengan cara
mengumpulkan bentuk-bentuk bahasa (kata, frasa, atau kalausa) yang tergolong
sebagai kata makian dalam bahasa Minangkabau terutama dalam sumber data
tulisan, sedangkan dari sumber lisan, data akan dikumpulkan yang diperoleh dari
wawancara dengan penutur asli bahasa Minangkabau.
Hasil
dan Pembahasan
Deskripsi kata
makian bentuk kata
No
|
Makian
|
Makna kata
|
KD
|
Kata Turunan
|
Jenis Kata
|
|||||
Af
|
Ab
|
Km
|
V
|
N
|
ADJ
|
INT
|
||||
1.
|
Anjing/gacik
|
Anjing
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
2.
|
Babi
|
Babi
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
3.
|
Baruak
|
Monyet/beruk
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
4.
|
Bangkanyo
|
Bingung
(sulit memahami)
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
5.
|
Binga/pakak
|
Tuli
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|||
6.
|
Bunduang
|
Sejenis
penyakit ternak berupa bengkak pada leher
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
7.
|
Buntuik
|
Buntut
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
8.
|
Buruaknyo
|
Buruknya
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
9.
|
Busuaknyo
|
Busuknya
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
10.
|
Cek
|
Cis/hus
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
11.
|
Gadang
ota
|
Pembual
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
12.
|
Garang
sarawa/gadang kalempong
|
Penakut
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
13.
|
Galadak
|
Anjing
liar
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
14.
|
Galadie
|
Geladir
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
15.
|
Kantuik
|
Kentut
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
16.
|
Kalambai/kulambai
|
Setan
api
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
17.
|
Kalempong/kaduik
|
Kemaluan
laki-laki
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
18.
|
Kapie
|
Kafir
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
19.
|
Kulera
|
Kolera
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
20.
|
Kurok
|
Kurap
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
21.
|
Lancirik
|
Liang
dubur
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
22.
|
Mantiaknyo
|
Centilnya
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
23.
|
Mantiko
|
Kurang
ajar
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
24.
|
Mantiko
langik/mantiko cirik
|
Perilaku
yang sudah melewati batas
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
25.
|
Mati
|
Mati
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
||
26.
|
Pandie
|
Pander
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
27.
|
Pantek
|
Pantat
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
28.
|
Palasik
|
Pelesit
(setan penghisap darah)
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
29.
|
Potok
|
Celana
dalam
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
30.
|
Setan
|
Setan
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
31.
|
Teanyo
|
Tololnya
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
||
32.
|
TOP
|
Tea,
ongok, pandi
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
33.
|
Tumbuang
|
Sesuatau
yang tumbuh dari organ tubuh yang berlubang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
Jumlah
|
23
|
5
|
2
|
3
|
1
|
19
|
12
|
1
|
||
33 Kata
|
33 Kata
|
|||||||||
Persentase (%)
|
69,69
|
15,15
|
6,07
|
9,09
|
3,03
|
57,58
|
36,36
|
3,03
|
||
100%
|
100%
|
Keterangan:
·
KD=Kata
Dasar
·
Af=Afiksasi
·
Ab=Abreviasi
·
Km=Komposisi
·
V=Verba
·
N=Nomina
·
ADJ=Adjektiva
·
INT=Interjeksi
Deskripsi Data Makian Berbentuk
Frasa
No
|
Makian
|
Makna
|
Jenis Frasa
|
|||||
Berdasarkan Distribusi Dalam
Kalimat
|
Berdasarkan Kelas Kata atau
Unsur Pembentuknya
|
|||||||
Fend
|
FEks
|
FV
|
FN
|
FA
|
||||
FE-K
|
FE-A
|
|||||||
1.
|
Anak
pacandaian
|
-
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
2.
|
Apak
ang
|
-
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
3.
|
Babi
anjiang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
4.
|
Baruak
gacik
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
5.
|
Baruak
gadang
|
-
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
6.
|
Bengak
bana
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
7.
|
Indak
bautak
|
-
|
√
|
-
|
√
|
-
|
||
8.
|
Kurang
ajar bana
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
9.
|
Mantiak
bana
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
10.
|
Mantiko
bana
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
11.
|
Ongok
bana
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
12.
|
Pakak
bana
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
13.
|
Palasik
kudung
|
-
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
14.
|
Panek
uaik ang
|
-
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
15.
|
Tea
bana
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
16.
|
Uaik
ang
|
-
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
|
17.
|
Yo
bana bengak
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
18.
|
Yo
bana busuak
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
19.
|
Yo
bana indak bautak
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
20.
|
Yo
bana kapie
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
21.
|
Yo
bana kurang aja
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
22.
|
Yo
bana mantiak
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
23.
|
Yo
bana mantiko
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
24.
|
Yo
bana ongok
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
25.
|
Yo
bana pakak
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
26.
|
Yo
bana pandie
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
27.
|
Yo
bana tea
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
|
Jumlah
|
2
|
25
|
-
|
4
|
8
|
15
|
||
Persentase (%)
|
7,4
|
92,6
|
-
|
14,8
|
29,7
|
55,6
|
||
Total
|
27 Frasa
|
Keterangan:
·
FEnd
= Frasa endosesntris
·
FE-K
= Frasa Endosentris Koordinatif
·
FE-A
= Frasa Endosentris Atributif
·
FEks
= Frasa Eksosentris
·
FV
= Frasa Verbal
·
FN
= Frasa Nominal
·
FA
= FrasaAdjektival
Deskripsi
Data Makian Berbentuk Klausa
No
|
Makian
|
Jenis Klausa
|
|||||
Berdasarkan Strukturnya
|
Berdasarkan Kategori Unsur
Suprasegmental yang Menjadi Predikat
|
||||||
KB
|
KT
|
KV
|
KN
|
KA
|
KPrep
|
||
1.
|
Anak
indak bapak
|
√
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
2.
|
Ancuak
ko ang
|
√
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
3.
|
Apak
ang di ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
4.
|
Babi
anjiang ko ang
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
5.
|
Babi
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
6.
|
Baruak
di ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
7.
|
Baruak
gacik ko ang
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
8.
|
Baruak
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
9.
|
Buntuik
di ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
10.
|
Buntuik
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
11.
|
Cirik
di ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
12.
|
Cirik
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
13.
|
Epet
amank ang di ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
14.
|
Gacik
di ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
15.
|
Gacik
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
16.
|
Galadie
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
17.
|
Gilo
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
18.
|
Kantuik
di ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
19.
|
Lancirik
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
20.
|
Mantiko
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
21.
|
Matilah
|
√
|
-
|
√
|
-
|
-
|
-
|
22.
|
Ongok
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
23.
|
Palasik
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
24.
|
Pantek
di ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
25.
|
Pantek
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
26.
|
Pantek
uaik ang di ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
27.
|
Potok
amak ang di ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
28.
|
Potok
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
29.
|
Setan
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
√
|
-
|
-
|
30.
|
Tea
ko ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
√
|
-
|
31.
|
Tumbuang
di ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
32.
|
Uaik
ang di ang
|
√
|
-
|
-
|
-
|
-
|
√
|
Keterangan
·
KB=
Klausa Bebas
·
KT=
Klausa Terikat
·
KV=Klausa
Verbal
·
KN=Klausa
Nominal
·
KA=Klausa
Adjektival
·
KPrep=Klausa
Preposisional
Kesimpulan
Berdasarkan hasil analisis data
beserta pembahasannya,dapat dismpulkan beberapa hal mengenai makian dalam
bahasa Minangkabau ini,yakni:
1.
Dari
segi bentuk makian dalam bahasa Minangkabau, ada tiga bentuk makian, yakni
makian dalam bentuk kata, frasa, dan klausa yang berfunsi sebagai induk kalimat
dalam kalimat majemuk setara. Makian yang berbentuk frasa paling banyak
terdapat berupa kata dasar; makian berbentuk frasa paling banyak terdapat pada
frasa endosentris: dan makian berbentuk klausa seluruhnya berupa klausa bebas
sehingga berfungsi sebagai induk kalimat.
2.
Makian
yang berbentuk frasa dan klausa dalam bahasa Minangkabau , dibentuk dengan
proses yang teratur, yakni makian yang berbentuk frasa pada umumnya berbentuk
frasa pada umumnya terbentuk dengan menambahkan adverbia yo bana ‘benar-benar’
atau bana ‘benar’ pada kata-kata makian; begitu juga dengan makian yang
berbentuk klausa, pada umumnya dibentuk dengan menambahkan frasa ko ang/kau
‘kamu ini’ atau di ang/kau ‘di kamu’ pada kata-kata makian.
3.
Dari
segi referensi, kata-kata makian yang terdapat dalam bahasa Minangkabau
memiliki 10 referensi (acuan), yakni sifat buruk, binatang, penyakit, makhluk
halis, kekerabatan, anggota tubuh, aktivitas (perbuatan), kepemilikan, kotoran,
dan pakaian,. Di samping itu, ada juga kata makian dalam bahasa Minangkabau
yang tidak bereferensi, yakni kata cek yang sama rtinya dengan hus/cis dalam
bahasa Indonesia.
4.
Dari
segi fungsi, makian dalam bahasa Minangkabau berfungsi mengungkapkan
kemarahan/kekesalan, mengungkapkan penyangkalan, dan menyumpahi. Dari keenam
fungsi tersebut, umumnya makian dalam bahasa Minangkabau digunakan untuk
mencela dan mengungkapkan kemarahan.
DAFTAR
PUSTAKA
Ayub,
Asni et.el.. 1993. Tata Bahasa
Minangkabau. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Depdikbud.
Achmad HP. Tanpa Tahun.
Sintaksis. Jakarta.
Noor,
Etty. “Pentingnya Sopan Santun Berbahasa”
Dalam Majalah Gemari Edisi 91/Tahun IX/Agustus 2008. Jakarta: Yayasan Dana
Sejahtera Mandiri
Wijana,
Putu dan Rohmadi. 2010. Sosiolinguistik:
Kajian Teori Analisis.Yogyakarta: Pustaka Pelajar
[1]
Etty Noor, Gemari Edisi 91/Tahun IX/
Agustus 2008, (Jakarta: Yayasan Dana Sejahtera Mandiri), hlm. 69
2 komentar:
Penulisan jurnal ilmiah berjudul Makian Dalam Bahasa Minangkabau Karya Muhammad Firdaus yang ditulis oleh Anisa Lastari dapat saya komentari dari tiga segi yakni kesesuaian dengan perencanaan (mind map), sistematika penulisan, dan teknik penulisan. Pada segi kesesuaian tulisan dengan perencanaan, penulis tidak menuliskan perencanaan tulisan pada bagian abstrak dan hasil dan pembahasan. Hal ini, mungkin dipengaruhi karena hasil dan pembahasan yang ditulis oleh penulis hanya terdiri dari tabel-tabel deskripsi data. Sistematika penulisan sudah tepat yakni terdiri dari : abstrak, pendahuluan, metode penelitian, cara pengambilan data, hasil dan pembahasan, dan kesimpulan. Penulis juga menggunakan catatan kaki yang merupakan sumber data dari teori yang menunjang dalam jurnal ilmiah ini. Akan tetapi, penulisan hasil pembahasan tidak dalam bentuk deskripsi kata-kata melainkan hanya dalam bentuk tabel deskripsi data. Teknik penulisan pada jurnal ilmiah ini terdapat beberapa kesalahan penulisan. Misalnya, pada bagian abstak kalimat kesebelas “yang paling ialah makian yang berfungsi mencela atau menghina yakni sebanyak 28 bentuk.” terdapat suatu pelesapan pada kalimat tersebut, seharusnya terdapat kelanjutan dari kata yang paling…. akan tetapi tidak dilanjutkan oleh penulis. Contoh lain, pada bagian tujuan penulisan terdapat kata “maikan” yang seharusnya ditulis makian. Namun, terlepas dari hal tersebut penulis sudah cukup baik dalam menulis jurnal ilmiah berjudul Makian Dalam Bahasa Minangkabau.
Yunita Lestari
2115091881
Hilda Septiani (2115090050)
menurut saya artikel ilmiah yanng dibuat oleh anisa lastari baik, dilihat sistematika penulisan dan bersumber dari hasil penelitian. penulis juga telah melakukan pengembangan yang sesuai dengan mind map, namun alangkah lebih baik apabila pada tahap pembahasan yang disajikan dalam bentuk tabel, dilengkapi dengan penjelasan tentang tabel tersebut. kemudian terdapat kesalahan penulisan kata-kata. terlepas dari itu semua artikel yang dibuat penulis dapat dikatakan baik karena telah mengikuti teeri. terima kasih
Posting Komentar